Dagens ord

Jag prennumerar på Oxford Language Dictionaries Online: Russian Word of The Day. Klockan 10.06 svensk tid dimper det ner ett mail med dagens ryska ord. För det mesta kan jag redan orden, så det är snarare en daglig påminnelse om att inte glömma språkstudierna än ett bra verktyg för att lära sig nya ord. Dagens ord är лето (léto) – sommar. Det är ju första juni, och utanför fönstret skiner solen och det är faktiskt sommarvarmt igen, så glad sommar på er allihop!

6 reaktion på “Dagens ord

  1. Desamma! Här är det molnigt och prat om regn. Typisk svensk juni med andra ord! Minns frÃ¥n min tid pÃ¥ SMHI hur ett mäktigt högtryck bredde ut sig över Ryssland under sommarhalvÃ¥ret varje Ã¥r. Men det kanske är längre inÃ¥t landet… Annars kan man ju bomba bort molnen har jag hört 🙂

    • Men Mats! Att jag inte tänkte pÃ¥ det, du är ju helt rätt person att reda ut det här med ”ryssvärmen”! Jag trodde det var ett kvällstidningsord, men har fÃ¥tt höra att det tydligen är ett vanligt ord i norra Sverige. Hur var det pÃ¥ SMHI? Vad kallade ni det mäktiga högtrycket? Som du misstänkte har Petersburg med sitt kustnära läge ett ganska fuktigt klimat, och molnbombandet verkar vara begränsat till Moskva…

  2. С днем лета! Tror jag? 🙂 Fick hem mina studieböcker i Ryska idag sÃ¥ sommaren kommer att bli jättespännande. Allt gott!

    • Underbart att höra nÃ¥gon som tycker att studieböcker i ryska garanterar en spännande sommar! Är det fortfarande Møde i Petersburg som gäller pÃ¥ humanisten? Eller du är kanske förbi nybörjarstadiet förresten…

      • Haha, Gud, aldrig har jag känt mig sÃ¥ nördig (i efterhand!) Men jag kan inte hjälpa det, Ryska är bara ett sÃ¥ fascinerande sprÃ¥k 🙂 — Nej alltsÃ¥, egentligen var det väl kanske lite onödigt att skaffa böckerna redan nu för jag har sökt in först till hösten, sÃ¥ jag är definitivt [kvar] i nybörjarstadiet. Men när det väl drar igÃ¥ng tänkte jag att det kan vara bra att vara lite förberedd ocksÃ¥. Vad betyder det här med Møde i Petersburg förresten? NÃ¥t jag borde känna till?!

        • Hehe. Och instämmer, ryska ÄR ett fascinerande sprÃ¥k! 🙂
          Ja, det var kanske inte helt klart det här med Møde i Petersburg. Det var helt enkelt sÃ¥ vÃ¥r (danska) nybörjarbok hette, men man kan ju hoppas att det har hunnit komma nÃ¥got bättre sedan dess… även om den inte var sÃ¥ tokig, fast danskan gjorde det lite svÃ¥rare att förstÃ¥ en del grammatiska finesser.

Kommentarer inaktiverade.