Ryssvärme?

När jag Ã¥tervände till Stockholm i gÃ¥r kväll möttes jag av Expressens (eller var det möjligtvis Aftonbladets) löpsedel som basunerade ut att ”ryssvärmen” var pÃ¥ väg. Detta ord, som alla sammansättningar som använder ”ryss” som förled, hade naturligtvis en magnetiskt dragningskraft pÃ¥ mig. Jag funderade i nÃ¥gra ögonblick pÃ¥ vad de menade. Den ryska gästvänligheten? De överhettade tÃ¥gkupeerna? Upptining i relationerna mellan Ryssland och USA? Jag kom dock till slutsatsen att det rörde sig om en väderprognos, för medan lÃ¥gtrycken stÃ¥r pÃ¥ kö över England kommer värmen österifrÃ¥n.

Ryssvärmen fÃ¥r mig att tänka pÃ¥ Fredrik Lindströms gamla utläggning om kvällstidningssprÃ¥ket i Jordens smartaste ord frÃ¥n 2002. Typiskt för detta är att man använder de mest hisnande sammansättningar som om de vore etablerade begrepp. Sammansättningar är inte bara platseffektivta pÃ¥ löpsedlar, det komprimerade budskapet fÃ¥r ocksÃ¥ extra slagkraft av ibland minst sagt sensationella nya ord. Ett klassiskt exempel är spritfest. ”Det förekommer ofta i artiklar om misshandel och lägenhetsbrÃ¥k, men skulle aldrig användas av vanligt folk i samtal (eller har jag fel?): ‘Vi ska ha en liten spritfest pÃ¥ onsdag…’ ” En spritfest kan mycket väl kan handla om nÃ¥got sÃ¥ prosaiskt som ”tvÃ¥ män med missbruksproblem som ställer fram ett helrör pÃ¥ bordet i köket en tisdagsförmiddag. […] Eller för att uttrycka sig pÃ¥ ren svenska: spritfest betyder att det är en in i helvete massa sprit men väldigt lite fest.”

Just att det är en stark betoning på den ena delen av sammansättningen är typiskt för kvällstidningsorden. Så hur är det med ryssvärmen egentligen? Om man får tro SMHI:s prognos för de närmsta dagarna så är det inte mycket till värme på väg, knappt 20 grader och regn är utlovat, och det verkar för övrigt vara ungefär samma väder i västra Ryssland. Är det kanske förledet ryss vi ska fästa oss vid istället? Och vad i hela friden menar de då?

4 reaktion på “Ryssvärme?

  1. Jo, jag undrade också över den rubriken. Det var ju inte ens varmt i Ryssland när den publicerades. Men värme säljer i juli, så är det bara, och vi är nog inte så många som har koll på ryska väderleksrapporter. (Jag har svårt att undvika dem, eftersom jag lyssnar på Echo Moskvy varje morgon.)

  2. Vädret verkar funka även för att locka läsare till en blogg i juli, ”ryssvärme” har varit en riktig sökordsmagnet!

  3. Ryssvärme är ett gammalt begrepp och inte något som kvällstidningarna har hittat på. Det verkar dock vara ett vanligare begrepp i norra delen av Sverige så alla kanske inte är lika bekanta med det.

  4. Där ser man. Jag hade aldrig hört det förut. Men just nu upplever jag denna beryktade ryssvärme. Det har varit runt 25 har i St Petersburg i snart en vecka nu och verkar fortsätta. Och att döma av sökordsstatistiken sÃ¥ har begreppet även fÃ¥tt förnyad aktualitet i Sverige… Ordet är ju inte helt ologiskt, för den varma luften kommer ju oftast till Sverige österifrÃ¥n.

Kommentarer inaktiverade.